stairway to heaven tekst tłumaczenie
Tłumaczenie piosenki „Stairway to Heaven” artysty Led Zeppelin — angielski tekst przetłumaczony na ukraiński (Wersja #2) Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська
For decades, all that tone chasers knew about the mysterious amp that Jimmy Page used to record the first Led Zeppelin album (as well as his legendary Stairway to Heaven solo) was that it was a Supro with a 12-inch speaker. In 2019, the mystery was definitively solved when Page, working in partnership with producer/guitar collector Perry
Lead your team through the steps of your script.Use these PowerPoint slides for presentations relating to "Cup of the winner on a red carpet path, competition, success, shapes, steps, stairs". The prominent colors used in the PowerPoint template are Red, Gray, Yellow. Excellence is a byword for our Image Of Stairway To Winner Trophy PowerPoint
Musisz przetłumaczyć "STAIRWAY TO HEAVEN" z germańskiego i użyć poprawnie w zdaniu? Poniżej znajduje się wiele przetłumaczonych przykładowych zdań zawierających tłumaczenia "STAIRWAY TO HEAVEN" - germańskiego-polski oraz wyszukiwarka tłumaczeń germańskiego.
Black Dog Various Artists: A Tribute To Led Zeppelin: Stairway To Heaven tekst piosenki oraz tłumaczenie. Obejrzyj teledysk z Youtube i posłuchaj mp3 z YT. Sprawdź chwyty na gitarę. Dodaj Swoją wersję tekstu i chwyty gitarowe.
Single Dresden Wandern Radtouren Kultur Reisen Dresden. Stairway to Heaven (Schody do Nieba) tekst polski (Tłumaczenie autorskie) – Led Zeppelin › ąc Stairway to Heaven (Schody do Nieba) tekst polski (Tłumaczenie autorskie) Led Zeppelin Ta piosenka jest dostępna tylko z iSing Plus Za mały ekran 🤷🏻♂️ Rozszerz okno swojej przeglądarki, aby zaśpiewać lub nagrać piosenkę Dostosuj przed zapisaniem Wczytywanie… Własne ustawienia efektu Głośność Synchronizacja wokalu Gdy wokal jest niezgrany z muzyką! Trwa przetwarzanie: Trwa przesyłanie: 0% Przesyłanie zakończone Inne piosenki Led Zeppelin (6) Podobne piosenki Popularne wykonanie
There's a lady who's sure all that glitters is gold And she's buying a stairway to heaven When she gets there she knows If the stores are all closed With a word she can get what she came for Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven There's a sign on the wall but she wants to be sure 'Cause you know sometimes words have two meanings In a tree by the brook There's a songbird who sings Sometimes all of our thoughts are misgiven Ooh, makes me wonder Ooh, makes me wonder There's a feeling I get when I look to the west And my spirit is crying for leaving In my thoughts I have seen Rings of smoke through the trees And the voices of those who stand looking Ooh, it makes me wonder Ooh, really makes me wonder And it's whispered that soon if we all call the tune Then the piper will lead us to reason And a new day will dawn For those who stand long And the forests will echo with laughter Uooo If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed, now It's just a spring clean for the May queen Yes, there are two paths you can go by, but in the long run There's still time to change the road you're on And it makes me wonder Ohh, woah Your head is humming and it won't go, in case you don't know The piper's calling you to join him Dear lady, can you hear the wind blow? And did you know Your stairway lies on the whispering wind? And as we wind on down the road Our shadows taller than our soul There walks a lady we all know Who shines white light and wants to show How everything still turns to gold And if you listen very hard The tune will come to you at last When all are one and one is all To be a rock and not to roll And she's buying a stairway to heaven 1685/5000 Jest dama, która jest pewna, że wszystko, co się świeci, to złoto I ona kupuje schody do nieba Wie, kiedy tam dotrze Jeśli sklepy są zamknięte Jednym słowem może dostać to, po co przyszła Ooh, ooh, a ona kupuje schody do nieba Na ścianie jest znak, ale ona chce mieć pewność Bo wiesz, że czasami słowa mają dwa znaczenia Na drzewie przy potoku Jest ptak, który śpiewa Czasami wszystkie nasze myśli są błędne Ooh, sprawia, że się zastanawiam Ooh, sprawia, że się zastanawiam Mam takie uczucie, kiedy patrzę na zachód A mój duch płacze za odejściem Widziałem w myślach Kręgi dymu przez drzewa I głosy tych, którzy stoją i patrzą Och, to mnie zastanawia Ooh, naprawdę sprawia, że się zastanawiam I szepcze się, że wkrótce, jeśli wszyscy zadzwonimy Wtedy dudziarz doprowadzi nas do rozsądku I nastanie nowy dzień Dla tych, którzy długo stoją A lasy będą rozbrzmiewać śmiechem Uooo Jeśli w twoim żywopłocie panuje zgiełk, nie przejmuj się teraz To tylko wiosenne porządki dla królowej maja Tak, istnieją dwie ścieżki, którymi możesz iść, ale na dłuższą metę Nadal jest czas, aby zmienić drogę, na której się znajdujesz I to sprawia, że zastanawiam się Ohh, woah Twoja głowa brzęczy i nie odejdzie, jeśli nie wiesz Dudziarz woła cię, żebyś do niego dołączył Droga pani, czy słyszysz wiejący wiatr? Czy wiedziałeś Twoje schody leżą na szepczącym wietrze? I kiedy jedziemy dalej drogą Nasze cienie są wyższe niż nasza dusza Tam idzie dama, którą wszyscy znamy Kto świeci białym światłem i chce pokazać Jak wszystko wciąż zmienia się w złoto A jeśli słuchasz bardzo uważnie W końcu do ciebie dotrze melodia Kiedy wszyscy są jednym i jeden jest wszystkim Być jak skała i nie toczyć się I ona kupuje schody do nieba
Tekst piosenki: There's a lady who's sure all that glitters is gold And she's buying the stairway to heaven When she gets there she knows if the stores are all closed With a word she can get what she came for Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven There's a sign on the wall but she wants to be sure Cause you know sometimes words have two meanings Aah, aah, and she’s buying a stairway to heaven Tłumaczenie: Jest taka dama, która jest pewna, że wszystko co się świeci jest złotem. I kupuje schody do nieba. Kiedy tam dociera, wtedy wie, że jeśli wszystkie sklepy są zamknięte, Wystarczy jej słowo, by dostała to, po co przyszła. Ooo, Ooo, i kupuje schody do nieba. Mimo znaków na ścianie, ona chce mieć pewność. Bo wiesz, że czasem słowa są dwuznaczne.
Stairway to Heaven There's a lady who's sure All that glitters is gold And she's buying a stairway to heaven. When she gets there she knows If the stores are all closed With a word she can get what she came for. Ooh, ooh, and she's buying a stairway to a sign on the wall But she wants to be sure 'cause you know sometimes words have two meanings. In a tree by the brook There's a songbird who sings, Sometimes all of our thoughts are misgiven. Ooh, it makes me wonder, Ooh, it makes me a feeling I get When I look to the west, And my spirit is crying for leaving. In my thoughts I have seen Rings of smoke through the trees, And the voices of those who stand looking. Ooh, it makes me wonder, Ooh, it really makes me it's whispered that soon If we all call the tune Then the piper will lead us to reason. And a new day will dawn For those who stand long And the forests will echo with there's a bustle in your hedgerow Don't be alarmed now, It's just a spring clean for the May Queen. Yes, there are two paths you can go by But in the long run There's still time to change the road you're on. And it makes me head is humming and it won't go In case you don't know, The piper's calling you to join him, Dear lady, can you hear the wind blow, And did you know Your stairway lies on the whispering as we wind on down the road Our shadows taller than our soul. There walks a lady we all know Who shines white light and wants to show How everything still turns to gold. And if you listen very hard The tune will come to you at last. When all are one and one is all To be a rock and not to she's buying a stairway to heaven. tłumaczenie na polskipolski Schody do nieba Oto dama, przekonana Iż co błyszczy złotem jest Więc kupiła sobie schody do nieba. Lecz gdy dotarła już tam Skarby były zamknięte Ale jeśli odgadnie hasło, dostanie po co przyszła. Kupiła schody do widnieje na murze Ale ona musi nabrać pewności Wiecie, słowa mają czasami podwójne znaczenie. Na drzewie przy strumieniu Śpiewa ptak Ogarniają nas złe przeczucia. I to zastanawia mnie Zastanawia wrażenie mnie naszło Gdym wpatrzony na zachód Czuł jak dusza domaga się ujścia. W myślach ujrzałem kręgi dymu wśród drzew Oraz głosy gapiów dookoła. I to zastanawia mnie To doprawdy zastanawia cicha pogłoska, że już wkrótce Zaśpiewamy te samą melodię Wówczas kobziarz przywiedzie nas do rozsądku. Nowy dzień zaświta tym Co wytrwali A lasy zatętnią masz moc roboty przy swym żywopłocie Niech cię to nie spieszy teraz To po prostu wiosna lojalna wobec maja, króla życia. Tak, są dwie ścieżki, którymi możesz podążyć Ale na tej dłuższej Zawsze znajdzie się czas aby zmienić drogę I to zastanawia jest twa głowa I pewnie nie pojmujesz Że to kobziarz już wzywa cię do siebie. Droga pani, czy już słyszysz skąd wieje ten wiatr? Czy wiedziałaś, Że twe schody leżą właśnie na szepczącym wietrze?Gdy snujemy się tą drogą Nasze cienie przewyższają dusze. Idzie też i dama, którą wszyscy znamy Jaśnieje w blasku i chce pokazać Że wszystko jednak obraca się w złoto. Lecz jeśli słuchasz dość wytrwale Melodia dotrze i do ciebie Wszystko jednym stanie się, a jedno wszystkim Aby zatrząść się, lecz nie ona kupiła schody do nieba Przesłane przez użytkownika BioPub w śr., 20/09/2017 - 22:01
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: CIX (씨아이엑스, シーアイエックス, Complete In X, C9BOYZ) Piosenka: Stairway To Heaven •Album: ‘HELLO' Chapter Ø. Hello, Strange Dream ✕ tłumaczenie na japońskijapoński/koreański A A 天国への階段 道に迷って呆然とする 低い闇にずいぶん閉じ込められたまま 知らない声 ふと木霊のように広がる時 僕は奇跡を確信するあなたが思い出される時には 二つの瞳に広がる光のかたまり 夢を見るように くじけないで空の彼方まで ずっと進み続ける一歩、一歩 すべてあなたへと続くのを 僕は分かっている (確かに分かっている) Oh この冒険の終わりの天国に似たどこか その光景だけ描いていく一緒だという理由それだけで 僕たちは天国にいるから 一緒だという理由それだけで いつでも天国にいるから道はどんどん荒くなって 霧が深くなっても 一番明るく輝くあなたを探して やっと会えた分だけ 長い時間を一緒にいようAy 永遠のように伸びた階段 その終わりに立っている君は星のよう もう決められていた運命かのように この止めることのできない旅路あなたを見つけられるようずっと輝いていて 最後の階段 その上にいて あなたと僕の高さ ようやく重なる時、ついに 僕たち 一つになりますようにたやすくはない旅 足取りすら妨げられることがある でもあの川の水が最後は海と一つになるように 僕たちもそうなるんだどれほど長い夜も 夜明けの星が追い出すように そのどんな闇も (no) 覆い隠すことのできない自分の中の勇気 僕を強くさせる一歩、一歩 あなたも僕に向かってくるのを 感じられる (確かに感じられる) Oh この冒険の終わりに明るく笑うあなたと僕 それが天国だから一緒だという理由それだけで 僕たちは天国にいるから 一緒だという理由それだけで いつでも天国にいるから道はどんどん荒くなって 霧が深くなっても 一番明るく輝くあなたを探して やっと会えた分だけ 永遠のように一緒にいよう一緒だという理由それだけで かならず天国があるから Stairway To Heaven ✕ Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Pomóż przetłumaczyć utwór „Stairway To Heaven” Kolekcje zawierające "Stairway To Heaven" Music Tales Read about music throughout history
stairway to heaven tekst tłumaczenie